2017年4月10日至11日,全國(guó)工業(yè)車(chē)輛標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“標(biāo)委會(huì)”)在安徽省合肥市組織召開(kāi)了GB/T 26945-2011《集裝箱空箱堆高機(jī)》(英文版)專(zhuān)家審查會(huì)。參加專(zhuān)家審查會(huì)的有標(biāo)委會(huì)的部分委員、中文版標(biāo)準(zhǔn)第一負(fù)責(zé)起草單位、行業(yè)專(zhuān)家及外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人員共計(jì)7個(gè)單位10名代表。
會(huì)議由標(biāo)委會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)趙春暉主持。趙春暉秘書(shū)長(zhǎng)首先介紹了GB/T 26945-2011《集裝箱空箱堆高機(jī)》英文版翻譯工作的任務(wù)來(lái)源、重要性及征求意見(jiàn)匯總情況。隨后,與會(huì)專(zhuān)家根據(jù)負(fù)責(zé)翻譯單位提前整理好的GB/T 26945-2011《集裝箱空箱堆高機(jī)》(英文版)意見(jiàn)匯總處理表,對(duì)上述國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)英文版翻譯文稿進(jìn)行了審查,在協(xié)商一致的基礎(chǔ)上提出了一些修改意見(jiàn)和建議。與會(huì)專(zhuān)家充分肯定了標(biāo)準(zhǔn)負(fù)責(zé)翻譯單位安徽合力股份有限公司在標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作中所做的大量細(xì)致的工作,最后一致通過(guò)了該項(xiàng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)英文版的審查。
此次英文版專(zhuān)家審查會(huì)的召開(kāi),為進(jìn)一步滿(mǎn)足我國(guó)工業(yè)車(chē)輛國(guó)際貿(mào)易的需要,擴(kuò)大我國(guó)工業(yè)車(chē)輛的出口量,并為我國(guó)工業(yè)車(chē)輛產(chǎn)品占領(lǐng)國(guó)際深化標(biāo)準(zhǔn)化改革方案中提高標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)際化水平市場(chǎng)打下基礎(chǔ);同時(shí)也是為貫徹國(guó)務(wù)院深化標(biāo)準(zhǔn)化工作改革方案中提出的“提高標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)際化水平”的改革措施的具體舉措。